分卷阅读18(2/3)

我重复一遍的。

她走在回来的路上,模样很悲观,我在离她二十步的地方紧紧跟着她,眼睛一刻都不离开她的身影,怕她遇到不善之

眼见她风姿飘逸的体态,我不禁兴大动……她回来了。

我赶在她之前回到我的仓库,躲了起来。

她拿了灯和温水进来,洗了下身,叹了气,自言自语道:他不再活在这世上了,那个下流胚!……我还心有余悸呢!我在一个柜子上轻轻敲了一下,孔开特抬眼看见了我。

我把她刚才做的一切向她讲了一遍。

我告诉她我在奥尔墨尚河大道看见了维奈格尔,她顿时害怕了,不敢再独自一回到蒂莫里那里。

我又道:你去他那里就是为了得到抚,你会得到的,因为,我要和你睡觉她故作正经,称蒂莫里的故事叫她欲望全无,我根本不听她的,脱衣上了床,她也乖乖地睡到我身边。

第二十二章:被惹起慾火的娘们常言道:胃随吃来。

读者很快就会看到这谚语非常适合孔开特。

儿一贴近我,我就拥住她的玉体,吻住她的,下面同时将进去。

我不知道是什么原因,不知是由于绪佳还是心理满足,我的妙儿在身下一动未动。

我也像她那样保持不动,套住她,一动不动。

我侧过身,一直套在她体内,就这样睡着了,孔开特早已作好准备,也同我一样睡了。

大约这样过了两个小时,我醒过来,发现自己那物儿还在她身子里。

于是我猛力抽动起来,她紧紧抱住我,举股相凑,一边说:亲亲,再……深些……她柳腰摆,使足了力气,丢了一回,我也洩了。

啊,我的上帝,是我的爸爸在憋着劲地弄我……我的,谁在干你?啊……只有你才配做这件事……我再也不会使你生气了,你比我有脑……我真快乐……这都多亏了你……亲的爸爸,再来一次,我随你所愿,任你摆布!我崇拜你……我挺戈再战,一边对她道:像刚才那样干,照你的意愿!她像克业奥巴特尔和梅琳娜一样疯狂地扭摇屁股,一边动一边语不断:蠢蒂莫里……干……干……干我呀……干你的婊子……让我那无赖父亲戴绿帽子……我是他的老婆、、娼……啊……我感到你的物儿触到我的底了……你的舌……你的舌!……我要死了……我要……丢……了……丢了……啊,啊,啊,我快活极

本章未完,点击下一页继续阅读。