淫印天使(第二部)(126)(1/10)
作者:房东。
字数:7456。
126。
距离露出生还有七天。
纪录者:蜜。
纪录簿是在大卖场买的,丝、泥和泠已经用掉不少页数。可见这几天,他们
都过得很充实。接下来,会尽量写得简短点;虽然我有预感,自己不会成功。真
的不够用,大不了换一本就行。
这次回来,是满载而归;离开前,只留下一张字条。我承认,这样实在不太
礼貌。不仅如此,几次打电话回家,都只提自己想提的事;这种几近失控的形象,
不是我想要的。无论是再次谈到户里的钱,或凭几张剪报来强调自己的丰功伟
业,都会显得既肤浅又荒唐。以上,全部都是转移焦点的做法;我虽然冲动,但
不至於一点常识也没有。
原则必须遵守,我想,深吸一气;明也不希望,那些好东西被不识货的
扔进垃圾场吧?用这类话,来对抗各种谴责,听起来又很像是假文化;其实,
打从我把一堆东西都换成钱开始,就比较接近投机者而非收藏家。
说到底,我不该表现得太过兴奋;一旦失去冷静,就会做过;这道理连小
孩都懂,我却──
来到家门前,差一点,就要被罪恶感压垮;所幸,明的拥抱,让我感到好过。
她亲一下我的额,说:半夜送你去机场,与一早就发现你不在,感觉是不同
的。
没很生气,只建议我下次该怎样做,不愧是喂养者;我与其他都希望,不
要再有下次了。
短时间之内,我的这一趟经历,还不适合拿出来分享;几乎环游世界一周,
却没什么调;满满的铜臭味,令文化气息大打折扣。
终於回家,我想,身上的毛发也整理好了;已过快半小时,却只是一直盯着
皮箱;丝、泥和泠都在做自己的事,没说些什么;一股不算沉重──却难以散去
──的低气压,瀰漫在整个客厅里。
明大概也是受不了这种气氛,才主动向我提起有关古董玩具的问题;和陶器
比起来,这些金属或木制品比较能够引起她的兴趣。
我指着一组上个世纪中期的赛车模型,说:这堆看来不算特别细緻的铝合
金
本章未完,点击下一页继续阅读。