淫印天使(第二部)(35)(19/20)
静静的回答:一点点的狼,还有一点点的,听起来很简单吧?
和我想的差不多;能得到证实,对我而言算是一大收穫。而确定我的材料是
狼,不是其他犬科动物,也让我有些高兴;狼听起来毕竟比较危险,也比较高贵
一些。晓得这一点后,我觉得自己以后会更有勇气面对凡诺。
他抬高下巴,继续说:但你毕竟不是黏土或雕塑,可不是一般想做就做
得出来的喔。凡夫俗子即使花几年功夫学习,使用和我一样的工具,也不见得能
使你完全如当初设计时那样。就算是我的老同学,多半也没像我这样能干。
他毫不掩饰自己的骄傲,两边嘴角高到好像要快切断眼尾。我见他心不错,
就接着问:所以您的职业是?
巫师、术士,差不多就是这样吧?一般啊,对我这种奇才实在有太多种
叫法了。
他咬着牙,发出咻哩、咻哔的声音。我猜他是在笑,而对我来说,
这声音比先前的蝙蝠叫声还要讨厌。他所说的,有很大一部分都如我先前所料。
我在佩服自己的推理能力时,也难免也怀疑,是否在我出生之前,他就有──无
论是用法术或只是透过薄膜低语──跟我透漏这些讯息。
凡诺在椅子上盘起腿,把靠到椅背上。有至少一分钟,他显然对我的主动
提问感到很高兴。而凡诺在看一下时钟后,很快就收起笑容。如此突然,让我以
为他好像是换成另一个格:今天的课程结束了,我还要忙,你接下来──
他思考一下,说:就随便在研究室以外的地方晃晃吧。
实验室或研究室,当初我一直无法确定。选用哪种名称,纯粹就只是个偏
好而已,我想。而比起确定这种无聊又琐碎的事,他愿意让刚出生的我到处走走,
真的让我感到非常高兴。
正当我在脑中开始计画大半天的行程时,凡诺却加上一句:这一个月,在
做完所有测试之前,你都不许出门。
他只是不希望我跑太远,没有任何为先前的事惩罚我的意味。这大概也表示,
他随时都有可能把我叫到研究室里。这实在令我感到沮丧。他没给我安排什么工
作,表示我在测验或睡眠以外的时间,得
本章未完,点击下一页继续阅读。